mardi 27 juillet 2010

Stuffed tomatoes Italo-Irish way




Sunday afternoon, before the World music festival I went to do the groceries with Meron at her local Lidl where I found huge Beef tomatoes. Perfect for stuffed Tomatoes or tomates farcies. Now as a kid, this is something we would have had often. But I just can’t remember my mum’s recipe, so I had to play a little. Mum would have been using : “chair à saucisse” or sausage meat and bread crumb. Now I could only get the breakfast sausage here and I only have irish brown bread… ho well it will have to do with the breaky sausages and without bread!!

Stuffed tomatoes italo-irish way

3 large tomatoes. I used beef tomatoes

Salt and pepper to taste

150gr minced beef meat

4 irish breakfast sausage

2 or 3 tbsp of ricotta cheese

1 tsp or white wine

Cut the top of each tomatoes and reserve the top or hat parts.

With a big spoon and knice, empty them out and keep upside on a paper towel.

In a bowl, mix the minced meat, add the sausage meat without the skin and mash together adding salt, pepper, wine, ricotta cheese and finely chopped shallots.

Add some freshly chopped sage.

Spoon the mix into each tomato and bake for approx 30min. Then add the reserved hat and bake for another 10min.

Ready to serve or to pack for the lunch box with rice!

¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤

Ce Dimanche avant de nous rendre au festival de musique du Monde de Dun Laoghaire, Meron et moi sommes allées faire deux courses à Lidl où j’ai trouvé des grosses tomates. Ca faisait un bail que je n’en avais pas vu. Et du coup, me voilà lancé dans la réalisation de tomates farcies. Ma mère nous en cuisinait pas mal quand j’étais petite, mais impossible de me rappeler de sa recette. Du coup il a fallut improviser. Pas de chair à saucisse… pas grave, je remplace par des saucisses à petit déj irlandaise !

TOMATES FARCIS ITALO-IRLANDAISE

3 grosses tomates

Sauge fraiche

Sel et poivre

150 gr de bœuf haché

4 saucisses de petit déj irlandais

2 ou 3 cuil à sp de ricotta

2 échalottes

1 peu de vin blanc

Couper le haut des tomates et réserver le chapeau. Les évider à l’aide d’une cuillère à soupe et réserver sur un essuie-tout la tête en bas.

Dans un bol, mélanger la viande hachée, la chair des saucisses en prenant soin d’enlever la peau, le sel /poivre, le vin et la sauge.

Ajouter la ricotta et bien mélanger.

Remplir chaque tomate de farce et enfourner pendant environ 30min. Recouvrir chaque tomate de son chapeau et cuire encore 1Omin.

C’est prêt à servir ou dans mon cas à emballer dans mon tupper avec du riz blanc pour demain !


·



Fr

lundi 12 juillet 2010

MUSHROOM AND PECORINO RISOTTO






What a waste of a Saturday!!
It has been raining all day long…. Typical, it’s lovely all week and Saturday is just wet. Non stopping rain… I really forgot what it was like.
Anyway with the weather being that ‘nice’, it was the perfect excuse for comfort food. And a bowl of warm mushroom risotto sounded perfect!
Brings back nice souvenirs from my latest trip to Rome with Francesca and Elodie.

Porcini Mushroom and Pecorino risotto

For a very selfish and indulgent portion!!
  • 1 cup of risotto rice
  • 1 shallot
  • A nob of butter or 1 tbspn of olive oil
  • 1/4 cube of veggie sock
  • Dry Porcini Mushroom
  • Hot water
  • Dry white wine
  • Grated pecorino
  • Salt and pepper


In bowl soak the Porcini mushroom into boiling water. They will quickly double volume. You will need to keep the water for the rice.
In a sauce pan, melt butter or heat up the olive oil. Add the diced shallot, cook until soft. Add the rice. I use a small glass per person. Stir well. After a few minutes, add the white wine of it (1/2 cup).
I’m using vegetable stock that you’re meant to melt into hot water. But I usually crumble ¼ of a cube into the saucepan, and mix it with the rice. And instead of using stock, I will use the mushroom juice. Keep the mushroom aside and add the water little by little.
Taste the right to check if it is cooked. It must be soft but not mushy… all dente!! Add the drained mushroom and the grated pecorino to taste. Add salt and pepper as well.
Eat while curling under a warm blanky on your sofa in front of a good movie… what else are you suppose to do when it’s raining!

¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤

Samedi dernier, la météo ne nous a vraiment pas gâtées !! De la pluie, de la pluie et encore plus de pluie… du matin au soir ! Ca faisait longtemps et ça ne m’a pas manqué !
Donc un temps parfait pour un bon bol de Risotto fumant !
Et puis rien de mieux qu’un plat italien pour se rappeler tout les bons souvenirs de mes dernières vacances romaines avec Francesca et Elodie !


Risotto aux bolets et au pecorino

  • 1 tasse de riz rond
  • 1 échalote
  • 1 noix de beurre ou 2 cuil à sp d’huile d’olive
  • ¼ de cube de bouillon de légumes
  • Des bolets secs
  • Un bol d’eau chaude
  • Un vin blanc sec
  • Du pecorino râpé
  • Sel et poivre

Faire tremper les bolets dans un bol d’eau bouillante. Ils vont doubler de volume. Réserver l’eau.
Dans une casserole, faire fondre le beurre ou l’huile, y jeter les échalotes finement émincées. Les faire revenir, jusqu’à ce qu’elles soient transparentes. Verser le riz, généralement une tasse par personne. Bien mélanger et ajouter une demi-tasse de vin blanc.
Ajouter le quart de cube dans le riz sans le diluer dans de l’eau. Mélanger et ajouter l’eau des champignons petit à petit.
Gouter le riz. Les grains doivent être ‘al dente’. Ajouter le pecorino rapé et sel et poivre.
A déguster sous une couverture dans le canapé devant un bon film !